首頁 > 書目資料
借閱次數 :

譯學概論 /

  • 點閱:261
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0


轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)
  • 引用(0)

  文學創作係以自然與人生為素材,以作者之語言與文字為工具,以作者之匠心為主宰,就作者所理解之素材而求創造性之表現。  翻譯係以原文為素材,以譯者之語言文字為工具,以譯者之匠心為主宰,就譯者所理解之原文而求近似性之表現。  作者對自然與人生而論,於模倣中寓有創造。其創造在對素材之去取與渲染之自由甚大。  譯者對原作而言,其模倣中亦寓有創造,其創造在對原文之表現,而其表現之限制則甚嚴。  大專、留考必備

此功能為會員專屬功能請先登入

此功能為會員專屬功能請先登入

此功能為會員專屬功能請先登入

此功能為會員專屬功能請先登入


本文的引用網址: