HyLib 整合性圖書館自動化系統
借閱次數: 2

摩西或中華 : 文化間距論 /

  • 作者:朱利安(François Jullien)著 ; 卓立譯
  • 出版者:原點
  • 出版地:新北市 :
  • 語文:中文
  • ISBN/ISSN/ISRC:9786267338605
  • 作者:朱利安;卓立
  • 索書號:541.28

作者簡介

朱利安(François JULLIEN)


曾被譯成于連或余蓮

法國哲學家、希臘學學家和漢學家。畢業於巴黎師範高校,1974年取得法國大學教師資格,隨後1975-1977年去了北京大學和上海復旦大學學習中文和中國思想。1978-1981年擔任法國漢學中心香港分部主任,1985-1987年在東京日法會館任駐地研究員。1978年取得高階博士學位,1983年取得法國國家東亞研究博士文憑。

擔任過幾項要職:法國漢學學會會長(1988-1990)、巴黎迪德羅大學東亞研究部主任(1990-2000)、巴黎國際哲學院院長(1995-1998)、當代思想研究院院長以及葛蘭言研究中心主任。他曾是法國大學研究院資深院士(2001-2011)。2011-2022,他是巴黎人文之家基金會「他者性講座」教授。

朱利安2010年因其政治思想而榮獲德國漢娜‧鄂蘭獎(Prix Hannah Arendt);2011年因其整體作品而榮獲法國學院哲學大獎。法國境內和國外(德國、阿根廷、臺灣、中國、越南,等等)有關朱利安的思想曾辦過很多場國際學術研討會。

2020年9月他成立了「去相合協會」,吸引了各行各業人士一起在各自的領域裡進行去相合,以便重新打開可能性。他著作等身,是最多被譯成外文的當代思想家之一;世界上已有28個國家有他論著的翻譯:迄今有31本德文、35本義大利文、32本西班牙文、20本英文、26本中文、17本越南文,等等。

譯者簡介

卓立(Esther LIN)


畢業於台大外文系,法國巴黎索邦大學文學博士。資深翻譯家,法國科研中心助理研究員,任職於法蘭西學院文明研究院漢學圖書館。她的翻譯作品有文學、漢學論文、哲學論著等等。十多年來主要翻譯朱利安教授的論著。