HyLib 整合性圖書館自動化系統
借閱次數: 2

美國眾神 /

  • 作者:尼爾.蓋曼(Neil Gaiman)作 ; 陳瀅如, 陳敬旻譯
  • 出版者:繆思
  • 出版地:臺北縣新店市 :
  • 叢書名:奇幻館
  • ISBN/ISSN/ISRC:9789867399847 平裝 ; 9867399846 平裝
  • 作者:蓋曼;陳瀅如;陳敬旻
  • 索書號:873.57

尼爾.蓋曼 (1960 ~ )

當代奇幻大師,被譽為「美國之寶」,史蒂芬?金更封他為「故事寶窟」。

  他有如「文壇的達文西」,從漫畫、散文、小說、電影劇本、歌詞創作、兒童故事,到奇幻、科幻、驚悚小說,均無一不精的鬼才作家。

  27歲時,他便以漫畫「Sandman」系列崛起,著名的黑暗幽默在九○年代風靡了歐美大眾,更獲獎無數,成為歐美漫畫迷心目中的最愛與經典。小說創作也迭獲佳評:長篇小說《星塵》獲創神獎、中篇故事《第十四道門》(皇冠出版)獲星雲獎。《美國眾神》堪稱他的文壇代表作,不僅獲得多項大獎,也囊括紐約時報等各大暢銷榜;此外更有不少精彩短篇小說創作。蓋曼的才華洋溢,創意驚人,擅長融會現代都市文明與古老奇幻傳說,交織人性的幽暗與瑰麗,想像力大膽豐富,筆觸簡練詼諧。2007年電影《貝武夫》劇作即出自他手。

  著名獨立音樂女歌手Tori Amos屢在創作歌曲中讚揚蓋曼,並引用他作品中的意象。Google總裁Matt Cutts更是蓋曼的超級書迷,曾在自己的部落格上公開表示:「如果你不認識尼爾蓋曼,我為你感到遺憾;但我也為你高興,因為你可以從頭閱讀他的作品。」(另有八卦一則,事關Matt為了尼爾.蓋曼向蘋果電腦嗆聲,見繆思部落格blog.yam.com/musesbooks/article/11480967)
尼爾.蓋曼專屬網站:www.neilgaiman.com

譯者簡介

陳瀅如

  現任出版社編輯,譯有《那天,我用爸爸換了兩條金魚》、《我是老鼠!》、《海妖悲歌》等書。

陳敬旻

  資深編輯、譯者。譯有《女巫與幻獸》、《幽城迷影》、《小島》等書。