|
我的第一本日語學習書
|
Communication日文研究會
Communication日文研究會是由從事日文講師、教材編纂以及從事配音員、翻譯、廣播DJ等專業工作群的多名韓、日籍學者構成,為了研製出最適合一般人的日語學習書籍而組成的研究會。Communication日文研究會每踏出一步,都是為了大眾學習日本語而努力。同時更致力於超級有趣的日語學習法及單字、基礎會話書等研發。
譯者簡介
崔蓮紅
遼寧省撫順人,現就職於韓資公司,擔任日韓翻譯職務。
曾翻譯《理財教育越早越好》、《NEW TOEIC新多益閱讀題庫大全》、《別急著說YES》、《我是哈啦女王》、《我的第一堂有趣的人體常識課》等韓文書籍。