|
合夥人 /
|
本書為學西班牙語必讀文本,曾譯成英法德義捷克等16國文字,並多次拍成電視片、電影(包括琥碧戈柏主演的《大亨也瘋狂》)。 作者藉股市沸騰,書寫人性深層,諷刺崇洋媚外,凸顯當代小說詐騙的議題,股市成功的案例:用英美人姓名撐場,合組公司模式。主角胡亮年輕時充滿幻夢,寫過詩;現在做房地產,因生意清淡,常找人調頭寸,卻屢遭「問合夥人」為由拒絕。後來為婉拒投資邀約,也拿虛擬「合夥人」作擋箭牌。不意從此命運大轉:廁身股市,進場就贏。這個「影子」是他縱橫商場、成功發跡的貴人,但後來卻也成了揮之不去、一敗塗地的夢魘。本書對話鮮活,情節起伏,人物刻畫入木三分,處處流露出作者的詼諧反諷,但褒貶之間亦不乏同情。 這本小說出版將近八十了,寫當時智利中產階級的生活,映現出升斗小民謀生的心酸,以及人心欲求的難以滿足;其中無論情境敘述或個人對話,都穿插了不少智利歷史文化風土民情及當時政治實況,足證作者書寫的並非完全出諸想像,大部分仍活生生的現實。每個國家都有其獨特的民族性格、不同的政治文化;但這些性格和文化,不論其間差異多大,也必然有些共通的地方。小說中精采細膩的描述,讓人讀了不僅不會有時空隔離的感覺,彷彿事件的發生就在周遭。 本書特色 本書為國家科學委員會經典譯注計畫之一。