|
拉丁文文法大全 /
|
[字音] 獨家標註字彙重音 [詞形] 表格呈現詞形變化[用例] 精選百家原典用例 [譯解] 中英對照詞句翻譯拿起文法書,翻開拉丁文的世界!★榮登「台灣Google Play 2016年度最佳電子書」★◎ 作者義大利籍的康華倫老師,於台灣大學教授拉丁文近20年,此書專為有意學習拉丁文的學生量身訂做!◎ 獨家標註字彙重音、表格呈現詞形變化、 精選百家原典用例、中英對照詞句翻譯◎ 配合語法系列叢書,重新修訂內容、統合格式,讓學習更有效率!【修訂版序言】本書初版自2016年4月問世以後,承蒙讀者們的肯定,截至當年年底,實體紙本書的銷售便已逾500本,電子書版本更獲選列為百本「台灣Google Play 2016年度最佳電子書」之一,足見華語閱讀社群早已渴望能有這樣一本專為中文讀者、以漢文編纂的拉丁文教材。對此,作為一名拉丁文的教育推廣者,我首先要感謝讀者們的肯定,也深刻感受到肩負責任之重大,並且自我期許能再繼續精益求精。秉持著上述的信念,在編纂系列作《初階拉丁文語法》及《進階拉丁文語法》二書的同時,我也再行審校本書的內容以進行修訂:除了改正幾處先前未能檢出的錯誤外(參見後揭「修訂簡表」),也調整了部分單元的課文編排,並且配合系列作品的編纂,統合各書所使用的格式、體例及用語,以利讀者能夠循序漸進、更有效率地使用本書學習拉丁文。本書的初稿脫胎自於過去我在臺灣大學外國語文學系執教期間的拉丁文課程講義,並歷經長年的調整,以求能勉力回應學生們於教學現場所回饋的學習難處。最後則有賴臺灣大學法律學院王志弘博士生於前往慕尼黑大學交換期間(2013-2014)初步完成全書的編輯、修訂及審校。嗣後,在2015年時牽成本書於秀威資訊出版的鄭伊庭女士、其後接力協助本書完稿的廖妘甄女士、李書豪先生、辛秉學先生、陳慈蓉女士,為本書初版設計典雅封面的蔡瑋筠女士,對於這些鼎力襄助本書出版的朋友們,在此我都要一併表達我的感謝。衷心期盼這本合眾人之力所完成的文法書,能讓讀者感受到這是一本內容完善、具可讀性、容易瞭解且有所助益的教材。Valentino Castellazzi(康華倫)2018年5月於台北市★榮登「台灣Google Play 2016年度最佳電子書」★◎ 作者義大利籍的康華倫老師,於台灣大學教授拉丁文近20年,此書專為有意學習拉丁文的學生量身訂做!◎ 獨家標註字彙重音、表格呈現詞形變化、 精選百家原典用例、中英對照詞句翻譯◎ 配合語法系列叢書,重新修訂內容、統合格式,讓學習更有效率!拉丁文原為古代羅馬人所使用的語言,隨著羅馬帝國的茁壯而盛行於地中海地區,卻在帝國衰亡之後,逐漸演變成知識菁英用於寫作的語文;它為多種歐陸現代語言的形成提供養分,並在死絕之後成為標示科學知識的工具,也持續用於宗教儀典的運作。有鑑於當代的拉丁文已非用於日常生活的溝通,而主要作為一種知識研究的工具,當前學習拉丁文的首要目的,遂在於解讀具體存在的文獻,學習的重點因而分別落在「文法」及「語法」兩大項目,學習的目標,則在於使學習者能以自身熟悉的母語來轉譯各種拉丁文文獻的內容。本書修訂自康華倫教授於臺灣大學外文系執教期間的拉丁文課程講義,也是一本專為中文讀者所編寫的拉丁文文法教材。內容不僅依循歐陸傳統的拉丁文教學模式,以集中表列的形式,分章介紹名詞變格與動詞變化的字尾形式,也回應了教學現場所面臨的學習疑難之處,直接為課程字彙標示出重音,各章的學習例句更多半摘錄自文學、歷史、戲劇、法律、政治、宗教、醫學等多種領域的拉丁文文獻。除了作為一本拉丁文學習的入門教材,也為拉丁文的深入研究提供良好的基礎。