|
中翻英正誤辨析 /
|
《中翻英正誤辨析》 新時代全方位的翻譯工具書! 她是個好廚師。 She is a good cooker. She is a good cook. 到底哪一句才是正確的翻譯? 這句中文,你翻對了嗎? 本書收錄最容易犯的英語錯誤約2000條,以淺顯易懂的文字解說正確的用法,不僅是準備各類考試翻譯寫作的最佳自修工具書,可增進你的英文翻譯、寫作能力,更進而讓你成為翻譯高手! 本書特色 好的翻譯可成為翻譯教學的範本,讓你流傳千古,糟糕的翻譯會成為大家茶餘飯後的笑話! 因為中英文文法的差異,如何在翻譯時,不至於在語意傳達或文法結構上出錯,的確不容易。本書主要是為了解決中國人在學習英語時容易出現的理解錯誤和翻譯錯誤而編寫的,大部分內容都是編者長期觀察和體會所得,可以有效彌補國內同類書之不足。讀者對象為英語中等以上程度學生、英語教師、英語譯者、英語自學者、準備各類考試的讀者等。 1 正誤用法對照,清楚易懂:本書列舉常見中翻英錯誤用法,採正誤對照的方式,並將關鍵字做強調處理,每條範例下方皆有清晰簡要的文法說明,使學習者能上下對照,方便學習。 2 依字母A到Z順序排列:本書按字母 A到Z排列,收錄所有英語學習者「最常犯」的錯誤,搜尋最便利! 3 列舉相關替代句型:除範例用法之外,更提供其他替代句型與詞彙,舉一反三,豐富學習者的英文知識。