李爾王:「你是我的肉,我的血,我的女兒,或者還不如說是我身上的一塊惡瘤,我不能不承認你是我的,你是我腐敗血液裡的一個淤塊,一個腫毒的疔瘡……。」 為什麼國王李爾會對自己的親生女兒說出如此惡毒的話語?請莎士比亞如何在「李爾王」中,將「孝道」與「貪慾」這兩個時代的話題表現在「家庭」與「婚姻」中。
本文的引用網址:
理查二世 = Richard II ...
理查三世 = Richard II ...
訓駻記 = The taming ...
亨利四世 = Henry IV /
威尼斯商人 /
亨利六世 = Henry VI /
羅密歐與朱麗葉 = Romeo a ...
十四行詩 = The Sonnet ...
正義 /
溫夫人的扇子 /
理想丈夫 /
不可兒戲 /
不要緊的女人 /
愛在英詩中 : 16至20世紀經典 ...
捕鼠器 /
歐立德戲劇選集 /
哈利波特 : 被詛咒的孩子.
等待果陀 : 永恆的希望 /
<<屈身求愛>&g ...
蕭伯納情書 /
德國小鎮 /