005 |
|
20130103192524.0 |
020 |
|
|a978-7-201-07260-9 : |c人民幣30元 (平裝)
|
040 |
|
|aSAN|bchi|cTMUE|dTMUE|eCCR
|
041 |
0
|
|achi
|
084 |
|
|a802.37|b2872|2ncsclt
|
245 |
00
|
|a外来词汇对中国语言文化的影响 =|bTransplantation and transfiguration : studies of the influence of loanwords on Chinese language and culture / |c修刚主编
|
246 |
31
|
|aTransplantation and transfiguration :|bstudies of the influence of loanwords on Chinese language and culture
|
246 |
33
|
|a外來詞彙對中國語言文化的影響
|
250 |
|
|a第1版
|
260 |
|
|a天津市 : |b天津人民出版社出版 : |b新華書店經銷, |c2011[民100]
|
300 |
|
|a[6], 199面 : |b圖, 表 ; |c23公分
|
500 |
|
|a內容為簡體字
|
520 |
|
|a本書從多種語言的角度對現代漢語中存在的外來詞進行了多層面的考察,對研究對象按專題進行了分類探討,并就代表性詞匯的形成、使用、傳播及其融入漢語詞匯過程中發生的詞義變遷等情況進行了考察,形成了體系化的理論成果。
|
650 |
7
|
|a外來語|2lcstt
|
650 |
7
|
|a漢語|2lcstt
|
700 |
1
|
|a修剛|e主編
|