本書係由幾年來從事日治時期原住民教育研究的文章所組成,這些文章有的刊登於期刊之上,有的則發表於學術研討會,後經修正改寫形成本書。本書所處理的主題,是延續作者就讀博士班的研究旨趣,也就是對於臺灣原住民接受外來殖民者教育的持續關注。日治時期原住民所承受的教育,除了殖民教育的性格外,也具有近代文明意涵的內容,在兩者的交織之下,使得日本殖民者對於原住民所實施的教育,呈現多樣的影響層面。此外,從殖民關係來看,被殖民者從沒有主體詮釋的機會,本書透過與原住民長者的訪談,重現當時接受教育的經驗,讓原住民的主體聲音得以浮現。台灣原住民沒有屬於自己的文字,雖然在荷蘭傳教士的協助之下,利用羅馬字母拼寫自己的語言,但終究曇花一現。正因沒有文字,就得接受有文字的外來者教育,於是乎原住民成了被書寫的對象,承受被殖民的命運。從殖民關係來看,被殖民者沒有主體詮釋的機會,只能默默接受來自殖民者的一切。然而,實況是如此嗎?在日本人還沒有來之前,「國家」、「國民」、「統治」、「法律」,甚至是「教育」,對於某些原住民族群可能是陌生的名詞,原住民如何詮釋殖民統治,可能需要聽聽他們的聲音,特別是領受過日本統治的長者們。就教育的觀點來看,課程免不了充斥殖民教條,但一些具有近代文明意涵的內容,似乎更能引起原住民的興趣。