首頁 > 書目資料
借閱次數 :

手繪巴黎戀愛本 = Paris est um manuel d'amout /

  • 點閱:146
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0


轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)
  • 引用(0)

在法國,談戀愛就和吃飯一樣重要!

而巴黎,讓愛情是那麼樣地美好…



巴黎什麼最出名?



  艾菲爾鐵塔、羅浮宮、塞納河、咖啡館……,這些大家早就耳熟能詳了!但你可能不知道,在巴黎,談戀愛就和吃飯一樣重要!日本人氣插畫家米澤Yoko+旅法隨筆作家長谷川Takako,透過形形色色的男女,傳遞出只屬於巴黎的戀愛氛圍。



來看看巴黎人為了讓自己一直處於戀愛之中,都做了那些努力…



  法國人是為了戀愛而生,而巴黎則是戀人專屬的城市。為了讓自己一直在戀愛當中,巴黎人做了哪些努力呢?交友網站、fate派對、學跳舞,從邂逅、誘惑、約會、同居、結婚、分離再重新邂逅,巴黎人總是能盡情享受戀愛中的美好時光!沒有什麼「適婚年齡」、「晚婚」、「離過婚的人」這些無謂的考慮,在巴黎,你可以一直到八十歲都在談戀愛!



為戀愛加分的約會裝扮,讓法國女人舉手投足都充滿魅力!



  別以為法國女人喜歡名牌,她們不會為了追求流行而穿上不適合自己的名牌。比起崇尚名牌,她們更在意有品味的打扮,以及增添魅力的約會穿著。



還有更多的巴黎戀愛──



  邂逅的機會,量比質還重要;從9歲開始打招呼的話題就繞著戀愛打轉;比起英俊,法國女人更愛聰明有幽默感的男人……《手繪巴黎戀愛本》以時尚都會的手繪插畫搭配隨筆散文,讓你更貼近巴黎的愛情和她的戀人們!



巴黎的戀愛,是兩個生命碰撞出的火花,所以顯得分外精彩!



長谷川Takako



  旅居巴黎的隨筆作家。上智大學法文系畢業,留學美國賓州大學、巴黎索邦大學。目前從事法國漫畫、文學作品的編輯、翻譯,並經營巴黎訊息發送及文化傳播的網站。




米澤Yoko



  女子美術短大插畫設計系畢業,目前從事書籍、雜誌及各種廣告的插畫設計,是日本相當活躍的插畫家,現在在日本及巴黎兩個地方都設有工作室,過著在東京和巴黎飛來飛去的生活。





譯者簡介






王立言



  台灣大學日文系畢業,曾於日本東北大學進修,現為輔大翻譯研究所碩士生,譯有《女巫不傳的魔法藥草書》(如果出版)等多部著作。

此功能為會員專屬功能請先登入

此功能為會員專屬功能請先登入

此功能為會員專屬功能請先登入

此功能為會員專屬功能請先登入


本文的引用網址: