首頁 > 書目資料
借閱次數 :

小店 /

  • 點閱:188
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0


轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)
  • 引用(0)



一筆意外財富,開啟一趟生命溯源之旅。

美國作家協會創作獎



  生命裡總是充滿了荒唐怪誕,那些詭異得可以的事情,甚至無須以合理的方式出場,因為,它們真切地存在過。——1934年諾貝爾文學獎得主 路伊吉.皮蘭德婁


  從小到大,我一直覺得我們家很窮,不是無家可歸、三餐不繼的那種窮,而是那種對於「我們過不起更好的生活」了然於心的窮。我們只住得起一房一廳的公寓;夏天度假只能選擇廉價旅館;洋基球場裡,只買得起在柱子後面的座位;在我三十六年的人生裡,清楚明白那種「只買得起廉價品」的人生裡是不可能有一百萬美金的。


  咦,慢著,你是說我們真的有?!


  瘋狂、幽默、溫暖,一段「富人窮生活」的奇妙人生


  作者莫特.查克特的童年全都耗在自家在曼哈頓下東區辛苦經營的小麵包店裡,他的故事代表了每一個緊密相連、辛勤不懈,懷抱著美國夢的家庭。回憶交錯過去與現在,慢慢拼湊出這個橫跨半世紀的家族是如何過著一種「不可思議」的富人窮生活。最後發現,自己繼承的不只是鉅額的遺產,還有他父母那一代留下來的一種對家庭、愛與金錢的獨特觀念。


  「雪下的很大啊。」哈利舅舅說著。

  「你們覺得今天會有人送貨嗎?」媽媽問道。

  「大概只有科恩吧,他是個瘋子,才會在這種天氣工作。」,哈利舅舅回答。

  「那……我們在這裡做什麼?」

  「像我說的,海倫,只有瘋子。」




生命處處有意外。

意外的不是一筆財富從天而降,意外的是--從未知曉的家人之愛。




莫特.查克特(Mortz Zachter)



  美籍猶太裔作家,曾從事法律與會計的工作,後來以幽默誠懇的筆觸寫作了此部描繪自己家族的感性回憶錄,獲得美國作家協會的非小說類創作獎殊榮。現居普林斯頓專職寫作,正在寫一部關於棒球傳奇人物Gil Hodges的書。





譯者簡介





王淑儀



  英國伯明罕大學翻譯研究碩士。

此功能為會員專屬功能請先登入

此功能為會員專屬功能請先登入

此功能為會員專屬功能請先登入

此功能為會員專屬功能請先登入


本文的引用網址: