首頁 > 書目資料
借閱次數 :

來自巴拉圭的情人 /

  • 點閱:164
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0


轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)
  • 引用(0)

最冷淡不帶情感的記錄,還原了最真實的時光;

獨裁者與情婦的亂世情緣,重現了歷史的光華與慘烈!


  1854年,在巴黎,巴拉圭未來的獨裁者佛朗西斯科.索拉諾,憑著一件斗蓬、一支巴拉圭樂隊和一匹叫做瑪蒂達的馬兒,對年輕、美麗的愛爾蘭交際花艾拉.林區展開追求。


  艾拉隨著佛朗哥來到亞松森,無名無份,卻以情婦之姿,成為獨裁者身後最具影響力的女人。在這個新世界裡,孤獨無依的她,一心一意地相信情人心裡那個注定要毀滅的帝國之夢!最後,燃起這個夢想的那種輕率的傲慢,終於令巴拉圭舉國邁向毀滅之路……


  藉由艾拉之口,這段巴拉圭壯烈的歷史忠實呈現,最冷淡不帶情感的記錄,還原了最真實的時光;那遙遠異國的慘烈戰事,卻重擊了人心深沉的不堪!作者混合了史實與虛構,創造出一股史詩般的濃烈詩意……



各方推薦



  「張力十足、文字優雅……塔克筆下的角色栩栩如生。對巴拉圭的描繪更不遑多讓,活靈活現;剛開始還察覺不出來,直到整個巴拉圭的聲音、味道和色彩,滲透了書頁。」

──波士頓全球報(Boston Globe)


  優雅的細節和生動的意象……閱讀《來自巴拉圭的情人》,感覺就像在看一顆水晶球:看見一座花園的片片段段,暴風雲不斷累積,生命逐一消逝。」

──《洛杉磯時報》


  「塔克的散文筆調優雅,題材經過詳盡的研究。」

──《紐約時報書評》



莉莉.塔克(Lily Tuck)



  生於巴黎,曾經寫過三部小說──《訪問馬締斯》(Interviewing Matisse)、《走在水上的女人》(The Woman Who Walked on Water),和美國筆會/福克納小說獎的決選作品《暹羅》──以及短篇小說集《地獄邊緣,和我住過的其他地方》(Limbo, and Other Places I Have Lived)。她的小說作品散見於《紐約客》、《小說》(Fiction)、《巴黎評論》與《安提阿評論》(Antioch Review)。目前住在紐約市。





譯者簡介






楊惠君



  政大英語研究所碩士,從事翻譯工作多年,譯作豐富,包括《20世紀的書》(合譯)、《建築的故事》(合譯)、《建築世界七十奇蹟》(合譯)、《飲食與愛情》、《法律與文學》、《建築的表情》、《完美的房子》、《城堡》、《金字塔》、《城市》、《雅典》、《里斯本》、《莫斯科》等。

此功能為會員專屬功能請先登入

此功能為會員專屬功能請先登入

此功能為會員專屬功能請先登入

此功能為會員專屬功能請先登入


本文的引用網址: