Folklore tale. Text accompanied with chu yin fu hao. Text accompanied with Mandarin phonetic symbols. When Strega Nona leaves him alone with her magic pasta pot, Big Anthony is determined to show the townspeople how it works. Chinese translation.
本文的引用網址:
一起去看雲 /
武士與龍 /
小蠑螈, 睡哪裡? /
雨小孩 /
難過的絨毛小狗 /
露西實驗室 /
喂,小螞蟻 /
小小麵包師傅卡力 /
小象艾莉的動物音樂會 /
伊麗莎白.史坦東 : 女權運動的先 ...
我們都是奇蹟男孩 /
我知道我愛你 /
碎瓷片 /
艾蜜麗的玩具魔法 /
納梭河上的女孩 /
樓上的外婆和樓下的外婆 /
阿利的紅斗篷 /
白鴿少年 /
艾拉 : 第一次上台 /
艾拉 : 快樂送蛋糕 /
艾拉 : 神奇的帽子 /
如果我們的愛是本書 /
木筏的夏天 /
夏天的天空 /
5個小英雄 /
城市裡的小訪客 /
小木偶變身大冒險 /
這是一本書 /
我要送最棒的禮物 /
我是火雞 /
質性研究與評鑑 /
教育研究 : 基本觀念與方法之分析 /
重理解的課程設計 /
Nineteen eighty-four /
我是獨特的 /
少年林肯 : 對樹說話的男孩 /
美麗的聲音 /
教育研究方法與論文寫作 /
國小一年級學童對植物葉形分類合作學習之研究 /
以科學遊戲融入教學探究國小四年級學習成效之研究 /
融入STS理念與生命教育之自然與生活科技學習領教學之研究 /
資訊科技融入低年級生活課程創造思考教學之研究 /
鮮活的討論! : 培養專注的閱讀 /
我的妹妹是跟屁蟲 /
臺北市國小教師教學法使用現況調查研究 /
妹妹住院了 /
利用多元評量探討國小低年級科學學習成效 /
教育研究法 : 全方位的統整與分析 /
國小學童酸鹼迷思概念類型與成因之研究 /
教育研究法 : 研究設計實務 /